Форум для людей связанных с ЕГАИС

  • Июля 20, 2019, 12:16:21 pm
  • Добро пожаловать, Гость
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Расширенный поиск  

Новости:

Автор Тема: Внесение наименования в ЕГАИС (англ и русский)  (Прочитано 627 раз)

Игорь

  • Профи
  • ****
  • Сообщений: 300
  • В здоровом теле - здоровый дух
    • Просмотр профиля
    • E-mail

Коллеги! Завожу новый продукт в ЕГАИС: В декаларации о соответствии указано - Виски солодовый «Глен Иглс» («Glen Eagles») выдержка 6 лет
С кратким наименованием - понятно, все должно быть по-русски.
А вот с полным как быть, так и внести, как в декларации,с указанием английских слов?Или их исключить и указать только русские?
Поделитесь опытом.
Записан

Татьяна 1972

  • Профи
  • ****
  • Сообщений: 269
    • Просмотр профиля
    • E-mail
Re: Внесение наименования в ЕГАИС (англ и русский)
« Ответ #1 : Февраля 06, 2018, 08:17:16 am »

Коллеги! Завожу новый продукт в ЕГАИС: В декаларации о соответствии указано - Виски солодовый «Глен Иглс» («Glen Eagles») выдержка 6 лет
С кратким наименованием - понятно, все должно быть по-русски.
А вот с полным как быть, так и внести, как в декларации,с указанием английских слов?Или их исключить и указать только русские?
Поделитесь опытом.

У нас возникла такая проблема, когда остался только УТМ и наименование стали заводить через ЛК, а там полное наименование подтягивается из ФРАП. Теперь только русскими буквами. Когда был классический ЕГАИС, заводили строго как в ДС.
Записан

Vladimir

  • Гуру
  • *****
  • Сообщений: 801
    • Просмотр профиля
    • E-mail
Re: Внесение наименования в ЕГАИС (англ и русский)
« Ответ #2 : Февраля 06, 2018, 08:24:07 am »

Аналогично, раньше много названий вносили, где полное наименование с латиницей, но это в класс.системе ЕГАИС. Смотрели по декларации. Игорь, вы сейчас где вносите? Во ФРАП все равно выбора нет, только русский.
Записан

Игорь

  • Профи
  • ****
  • Сообщений: 300
  • В здоровом теле - здоровый дух
    • Просмотр профиля
    • E-mail
Re: Внесение наименования в ЕГАИС (англ и русский)
« Ответ #3 : Февраля 06, 2018, 08:45:05 am »

Аналогично, раньше много названий вносили, где полное наименование с латиницей, но это в класс.системе ЕГАИС. Смотрели по декларации. Игорь, вы сейчас где вносите? Во ФРАП все равно выбора нет, только русский.
Сейчас вношу  в ЕГАИС. Но это временно я так думаю. Как печать марки уйдет,вместе с ней и большой ЕГАИС "канет в небытие". Вот думаю,как заводить.
Если вдруг поступит претензия от покупателей,мол почему несоответствие декларации и наименования, можно в принципе ответить,что у меня нет технической возможности....
Записан

оператор_ЕГАИС

  • Гость
Re: Внесение наименования в ЕГАИС (англ и русский)
« Ответ #4 : Февраля 06, 2018, 08:46:05 am »

Коллеги! Завожу новый продукт в ЕГАИС: В декаларации о соответствии указано - Виски солодовый «Глен Иглс» («Glen Eagles») выдержка 6 лет
С кратким наименованием - понятно, все должно быть по-русски.
А вот с полным как быть, так и внести, как в декларации,с указанием английских слов?Или их исключить и указать только русские?
Поделитесь опытом.
Мы вносим латинскими тоже(классика).
Записан
 

Яндекс.Метрика